Thursday, April 26, 2007

Communication without words

I fell in love with a Brazilian girl. She didn't speek English or Norwegian, and my Portuguese was very limited to say it mildly. Some how, we managed to get the contact. My few words gave us a fundation to communicate, and where words fell short, arms and legs took over to explain what we ment. I soon realized that learning the language needed some assistance and we bought a small notice book where we could draw, scribble, write, translate and remember. There is also nice tools to aid, on the internet, in book shops, and so on. It is really how quick one learn the language and culture when one have good teatchers, my love is patient with my lack of language, and is very helpful when I get stuck on words I don't understand, or words I cannot translate.
The culture is probably the worst part to learn. There are many traditions and much attitude that I bring from Norway, that is very different from what of a Brazilian. It is not possible to become Brazilian over night, though I am trying.
At the moment I am torn between two homes, one in Norway and one in Brazil, though I also have a third home, that of my work.
So what is the purpose of this blogg? It is my experiences in becoming Brazilian, and observations of how my wife becomes Norwegian....

1 comment: